Idmon editions, Athens, 1997

Poetic Prose – Published in Greek

Drawing by Steele Savage

Excerpt / Απόσπασμα


When the night falls

And the universe is ready to hear


By the Aegean Rock

And despite the piercing cold

Take all your clothes off,

Even logic,

With all the certainties

You have formed in the meantime

And from the fiery deeps

Of Hephaestus

Let my hot springs

Warm your naked body

In the light

Of a diverse touch

Like a new born child on this planet

Deeply in love

With everyone and everything,

Even me,

Because your sacrifice

I do not deserve

For everything, meant for you

I have wasted

On an ancient unsolved game

Posing a conundrum,

Those who win,

Finally lose

And those who lose,

Start to exist.

Written and translated by Andreas Pantazis


Όταν η νύχτα πέφτει

Και το σύμπαν είναι έτοιμο ν’ ακούσει

Εκεί στο βράχο του Αιγαίου,

Να σταθείς

Κι’ όλα τα ρούχα σου να βγάλεις

Μες το κρύο

Ακόμη και τη λογική,

Μ’ όλες τις βεβαιότητες

Που έχεις αποκτήσει

εν τω μεταξύ,

Κι’ απ’ του Ηφαίστου

Τα φλογισμένα βάθη

Τα θερμά μου υπόγεια ρεύματα

Ν’ αφήσεις

Το ολόγυμνο κορμί σου να ζεστάνουν

Και μέσα στο φως

Της πολύτροπης αφής

Σαν ένα παιδί

Που μόλις γεννήθηκε

Σε τούτο τον πλανήτη

Όλους βαθειά

Και πάλι ν’ αγαπήσεις

Ακόμη και μένα

Που την θυσία σου

Δεν αξίζω

Γιατί απ’ όσα είχα φέρει να σου δώσω

Όλα τα χάλασα

Σ’ ένα παλιό και άλυτο παιχνίδι

Που όταν κερδίζεις


Και όταν χάνεις

Αρχίζεις να υπάρχεις

Categories: Books